Întâlnire-dezbatere: Discriminarea împotriva persoanelor de etnie romă

Arthis – Casa de Cultura Belgo-Româna, Foyer des Jeunes des Marolles, YoungThinkers, ESMA,...

Citește mai departe...
Ateliere creative de desen si pictura

Asociatia femeilor creative, Asociatia Parintilor Români din Belgia si Arthis – Casa de...

Citește mai departe...
Arthis Fest 30

Arthis – Casa de Cultură Belgo-Română
organizează

...Citește mai departe...
Stagiu pentru copii : Orasul imaginar

Arthis - Casa de Cultura Belgo-Româna si Asociatia parintilor români din BelgiaCitește mai departe...

Sesiune de informare : Medierea în litigiile de muncă în Belgia

Arthis – Casa de Cultura Belgo-Româna, We in Europe si Civic Society

...Citește mai departe...
Ziua împotriva rasismului și antisemitismului

Arthis – Casa de Cultură Belgo-Română și Asociația Parinților Români din Belgia
...

Citește mai departe...
Celebrarea Zilei internaţionale a romilor 2024

Primăria Oraşului Bruxelles – Serviciul pentru Egalitate de Şanse, Arthis - Casa de Cultură...

Citește mai departe...
Atelier : Culorile sufletului feminin

Elle/Zij – Asociația Femeilor Românce în Belgia și KomBust
organizează

...Citește mai departe...
Elle/Zij – Săptâmâna femeii

Arthis - Casa de Cultura Belgo-Româna, ArthisArtists, Basarabeanca,...

Citește mai departe...
Expoziția "Artă la feminin"

Arthis - Casa de Cultură Belgo-Română, Elle/Zij - Asociația Femeilor Românce din Belgia, Arthis...

Citește mai departe...

 Arthis – Casa de Cultură Belgo-Română şi Arthis Artists
organizează

Lansare de carte
Între alb şi negru /Entre le blanc et le noir (Ro/Fr)

Autor : Georgeta Şuta

Traducere în limba franceză de : Elisabeta Finta şi Marie-Paule Barou

Duminică 09.12.2018 la ora 16:00 la Arthis
Rue de Flandre 33, 1000 Bruxelles

Georgeta Suta RO 2018

„Departe de ţara natală, Georgeta Şuta redescoperă, pe cont propriu, virtuţile graiului matern, descoperindu-se pe sine în texte ce freamătă de dor, de iubire, de semnele unei tragice absenţe. E un adevăr pe care doar cei aflaţi departe de ţară, de locurile copilăriei şi de oamenii dragi, îl pot confirma: patria înseamnă, înainte de toate, limba maternă. <…>
Graţie lirismului, poeta Georgeta Şuta încearcă să se descopere pe sine, redescoperindu-şi, cu o fermecătoare inocenţă, limba maternă. O face prin intermediul unor poeme sentimentale, a unor cântece îngânate în clipe de dor, de răvăşire existenţială, în texte marcate de o tulburătoare sfâşiere. De o stare de derută pe care doar cel înstrăinat o cunoaşte, într-un exil provocat de forţele obscure ale unei istorii neiertătoare.
Îndepărtată de glasul dulce al mamei, de pământul în care dorm strămoşii, poeta scrie un soi de cântece de înstrăinare, „scrisori de dor”, cu tulburătoare versuri de iubire, transcrise cu o peniţă muiată nu în cerneală, ci în lacrimile de foc („arzătoare”) ale pustiului existenţial. Spre deosebire de alţi mânuitori ai lirei, poeta din Belgia e preocupată nu atât de trucuri retorice şi de strategii lingvistice, cât de explorarea adevărului profund al propriei inimi, de transcrierea cât mai fidelă a emoţiilor sale. Poezia e pentru Georgeta Şuta, în primul rând, o lecţie de simplitate, un mesaj al inimii către o altă inimă.” Ion Cristofor


În colaborare cu : Radio-TV Arthis, Elle/Zij – Asociaţia Femeilor Românce din Belgia
În cadrul evenimentului Povesti de iarnă

MRP nou 2018

În cadrul proiectului „100 de ani Romania - Sub semnul Centenarului la Bruxelles”.
Cu sprijinul : Ministerului pentru Românii de Pretutindeni, Federaţiei Valonia-Bruxelles, Comisiei Comunitare Flamande, Cocof, Stedenfonds, Primăriei Oraşului Bruxelles

Quoi de neuf ?
August - Decembrie 2023

Quoi de Neuf 121

 

 

 

 

 

Abonați-vă la newsletter

Go to top